Статьи
Главная » Статьи » Материалы библиотеки » Аскер Хапчаев - 20 уроков по карачаево-балкарскому языку |
Прочитайте словосочетания. Элли алты; тогъсан юч; тогъсан бла юч; юч джюз джетмиш бир; юч джюз бла джетмиш бир; онунчу; отуз ючюнчю; джыйырма алты юй; джыйырма алтынчы юй. Биринчиле бу джашладыла. Ол адам экинчиди. Бу къызчыкъ бешинчиди. Бу дерс тогъузунчуду. Бу тогъузуну дерсди. Ала он алтынчыдыла. Къызчыкъ бла джашчыкъ экидиле. Сохтала бешдиле. Бу адам ишчиди. Тюкенчиле ючдюле.
Пояснения. Союз БЛА. Имеет несколько значений, на данном этапе обучения мы рассмотрим одно из них – БЛА соответствует союзу и в русском языке: джашчыкъ бла къызчыкъ (мальчик и девочка), терезе бла эшик (окно и дверь), кёлек бла кёнчек (рубашка и брюки). Количественные числительные. Отвечают на вопрос НЕНЧА? Сколько? Различают простые и составные количественные числительные: 1) простые: бир, эки, тёрт, он, джыйырма, сексен, тогъсан, джюз. 2) составные: он бир, отуз юч, джетмиш беш, беш джюз алтмыш сегиз. При образовании составных числительных числа высшего разряда предшествуют числам низшего, в отличие от русского языка, сравните: он джети и семнадцать. Числа низшего разряда предшествуют числам высшего в том случае когда обозначаются сотни, тысячи и т.д.: алты джюз (шестьсот, букв. шесть сотен), сегиз минг (восемь тысяч). Иногда употребляется счет «двадцатками»: джыйырма (двадцать), эки джыйырма (сорок, букв. две двадцатки), эки джыйырма бла он (пятьдесят), юч джыйырма (шестьдесят, букв. три двадцатки)…. Сравните: эки джыйырма (сорок) и джыйырма эки (двадцать два). При образовании составных числительных между числительными высшего и низшего разряда может употребляться союз бла. Его употребление не привносит никакого смыслового изменения и составные числительные с или без союза бла имеют равное употребление и одинаковое значение: тогъсан юч = тогъсан бла юч, юч джюз джетмиш бир = юч джюз бла джетмиш бир. Бла чаще употребляется когда отсутствует один из промежуточных разрядов при образовании составного числительного: джети джюз бла алты (семьсот шесть, отсутствует разряд десятков). В том случае, когда числительное выполняет роль определения, оно предшествует определяемому слову, имеющему форму ЕДИНСТВЕННОГО числа: тёрт къарнаш (четыре брата), джыйырма сохта (двадцать учеников). ЗАМЕТЬТЕ! НЕ къарнашла и сохтала. Порядковые числительные. Образуются от количественных числительных прибавлением аффиксов –(Ы)НЧЫ/-(И)НЧИ и –(У)НЧУ/-(Ю)НЧЮ: бир-инчи (первый), эки-нчи (второй), юч-юнчю (третий), тёрт-юнчю (четвертый), джыйырма-нчы (двадцатый), джюз-юнчю (сотый). В составных числительных при образовании порядкового числительного аффиксы –(Ы)НЧЫ/-(И)НЧИ и –(У)НЧУ/-(Ю)НЧЮ присоединяются только ко второму члену: джыйырма джети-НЧИ (двадцать седьмой), къыркъ бир-ИНЧИ (сорок первый). Количественные и порядковые числительные могут выступать в роли сказуемого и в этом случае принимают аффиксы сказуемости. В 3-л. этими аффиксами являются (урок 8) – ДЫ/-ДИ, -ДУ/-ДЮ, -ДЫЛА/-ДИЛЕ: ол юч-дю (то – три), бу къыркъ-ды (это сорок), бу бешинчи-ди (это пятый), ала он алтынчы-дыла (те шестнадцатые). Порядковые числительные, как и количественные, могут принимать аффикс множественности -ЛА/-ЛЕ: юч (три) – юч-ле (тройки), бешинчи (пятый) – бешинчи-ле (пятые). В роли именного сказуемого порядковые числительные во множественном числе в равной степени могут использоваться с или без аффикса множественности –ЛА/-ЛЕ: ала он алтынчыдыла = ала он алтынчыЛАдыла. Аффикс образования существительных –ЧЫ, как и большинство других аффиксов, имеет четыре формы –ЧЫ/-ЧИ, -ЧУ/-ЧЮ, присоединяющихся к основам в соответствии с законом сингармонизма. Данный аффикс является одним из наиболее продуктивных и образует имена со следующими значениями: 1. наименование лица по роду деятельности: иш (работа) – иш-ЧИ (рабочий), къой (овца) – къой-ЧУ (овцевод); 2. наименование лица по характерному для него признаку, часто отрицательному: ётюрюк (ложь) – ётюрюк-ЧЮ (обманщик), тил (язык) – тил-ЧИ (ябеда); 3. наименование лица по месту деятельности: тюкен (магазин) – тюкен-ЧИ (продавец), тирмен (мельница) – тирмен-ЧИ (мельник); 4. наименование лица, проявляющего склонность к чему-либо, или отличающегося характерными чертами, имеющими постоянный характер: джыр (песня) – джыр-ЧЫ (певец), накъырда (шутка) – накъырда-ЧЫ (шутник); 5. наименование лица, временно находящегося в определенном положении: даў (претензия) – даў-ЧУ (истец); 6. выражает местожительство: москва-ЧЫ (москвич), Нарсана (Кисловодск) – нарсана-ЧЫ (кисловодчанин). Упражнение 1. Переведите на русский язык, проверьте себя: Беш джаш, сегиз сабий, беш таў, экинчи къол, он алты кёлек, он алтынчы кёлек, тогъузунчу къызчыкъ, юч джыйырма таш, эки джыйырма экинчи толкъун, ол ючюнчю адамды, бу адам ючюнчюдю. Упражнение 2. Переведите на КБ язык, проверьте себя: Две реки, шесть парней, пять гор, пятая гора, седьмой ученик, тридцать два ученика, сорок лет, это восьмой год, то пятый ребенок, тот ребенок – пятый, восемь тысяч четыреста шестьдесят девять, тридцать восьмой, семьдесят первый. Упражнение 3. Переведите пользуясь словарем, проверьте правильность Вашего перевода.
Ключи к уроку
Пятьдесят шесть; девяносто три; девяносто (и) три; триста семьдесят один; триста (и) семьдесят один; десятый; тридцать третий; двадцать шесть домов; двадцать шестой дом. Первые (есть) эти парни. Тот человек - второй. Эта девочка - пятая. Этот урок – девятый. Это девятый урок. Они шестнадцатые. Мальчик и девочка – их двое. Учеников пятеро. Этот человек (есть) рабочий. Продавцов трое. Упражнение 1. Пять парней, восемь детей, пять гор, вторая рука, шестнадцать рубашек, шестнадцатая рубашка, девятая девочка, шестьдесят камней, сорок вторая волна, он – третий человек, этот человек третий. Упражнение 2. Эки къобан, алты джаш, беш таў, бешинчи таў, джетинчи сохта, отуз эки сохта, къыркъ джыл (или эки джыйырма джыл), бу сегизинчи джылды, ол бешинчи сабийди, ол сабий бешинчиди, сегиз минг тёрт джюз алтмыш тогъуз, отуз сегизинчи, джетмиш биринчи. ↑ Наверх ↑ | Содержание | Восьмое занятие (Сегизинчи дерс). Существительное. Сказуемое: выражение сказуемого именем существительным. Указательные местоимения БУ и ОЛ. | Десятое занятие (Онунчу дерс). Прилагательное (сыфат). Аффиксы -ЛЫ и -СЫЗ. Существительное в роли определения.
Категория: Аскер Хапчаев - 20 уроков по карачаево-балкарскому языку | Добавил: Gornaya_Zvezda (16.04.2014)
|
Просмотров: 2099
|
|
Всего комментариев: 0 | |