Этюды о Балкарии: Урусбиевы, Мисост Абаев, Басият Шаханов
Биттирова Тамара
НАУРУЗ УРУСБИЕВ
ИЗ ТЕТРАДЕЙ НАУРУЗА УРУСБИЕВА
Загаштоков Чепелеу
Во сне ночью сон видел;
Видел вещи убитых после битвы.
Утром рано вставши,
В Шаурдат поднялся
Там Ульбашева героя Уччу он в товарищи взял
И, собравшись, в Большую Балкарию пришел,
Тамиева Жаза вторым товарищем взял.
Они на перевал Шорийский пришли.
С Шорийского перевала
Вокруг и на низовья его смотрели,
На горе двух охотников увидели,
Окружив их, изловили.
От них начали допытываться вестей;
Но вестей они не дали
И их за людей не сочли.
Из горного мха огонь развели,
Спиною охотников в огонь положили
И хороших вестей добились:
- Аул наш ушел на Лечхумскую поляну.
Очутились балкарцы в выгодном положении.
- В такой оплошности наш аул кто же увидит?
И кто бы осмелился сделать набег на аул?
* * *
- Тыкынаев Дебек,
В Большую Балкарию надо известие дать!
Ой, Тамаев Жаза
На свои две ноги надеется,
Утром с Рчивашки отправился,
На Кунюмский нагиш пришел,
Кунюмскому «нагишу» весть дал;
В нижние Чегеты перешел,
Чегетским «нагишам» весть дал.
Абаев-князь, Мусуков-богатей
Начали собирать сопернические партии;
Чориева в Штулу нарочным послали;
Передовых на Айлям-таме задержали.
Посмотрели, там Бибо не видели.
Ой, Сакаев, молодой Маме!
За Бибо Маме послали,
Бибо в скорости явился.
Его прибытия многие невзлюбили.
Бибо направился на высоты,
Взяв на двоих араку.
Коротко засучив полы,
Он подгонял вперед
Лучших молодых джигитов.
Партию свою в круг рассадил,
Сам чашки разносил
И каждого чашкою араки наделял.
Пока хмель араки не рассеялся,
Он на солнечный Маргуш набег учинил.
Там на одного по два пленника пришлось.
Тотчас же на тенистый Маргуш напал.
Нападающий два раза живым не уйдет,
На одного по две раны пришлось.
Равнина, на которой не скатывалось яйцо,
Сделалась недоступной даже для туров.
Черная вода, которую собаки не лизали,
Превратилась в Терек, недоступный
Для перехода жеребцам.
Категория: Общие 1 | Добавил: drxblack (11.02.2015)
| Автор: Биттирова Тамара
|