Статьи
Главная » Статьи » Материалы библиотеки » Общие 1 |
НАРТЛА! МАЛКЪАР - КЪАРАЧАЙ НАРТ ЭПОС
НАРТЫ! ГЕРОИЧЕСКИЙ ЭПОС БАЛКАРЦЕВ И КАРАЧАЕВЦЕВ ПЕРЕВОДЫ II. ЁРЮЗМЕК И САТАНАЙ Жили на свете два нарта — Сосрука и Доуат. Никогда они друг друга не видали, но много слышали о подвигах каждого. Однажды на охоте в лесу они встретились и были очень рады, что познакомились; устроили они себе из кож оленьих палатку и стали жить вместе, охотиться в окрестных лесах. Как-то Доуат завел речь о женщинах, говорил, что каждую женщину, как бы она честна ни была, можно соблазнить. — Ты ошибаешься, Доуат,— сказал Сосрука,— правда, у всех женщин головы похожи на комья снега, облепившего весною бурьян, и верно, что против такого красавца, как ты, женщине трудно устоять. Но есть на свете только одна женщина; она умнее всех женщин, ее никто не сумеет соблазнить. Эта женщина — Сатанай-бийче, моя жена. — Давай побьемся об заклад, что соблазню твою жену,— сказал Доуат. — Хорошо,— сказал Сосрука,— я закладываю 9 дворов. — А я 40 телушек и белого жеребца с золотистым хвостом. Сосрука остался охотиться, а Доуат поехал в замок Сосрука. Услышала княгиня — кто-то подъехал к замку; выбежала на двор, видит красавца Доуата. — Я тебя принять не могу: нарт-бия1Князь нартов Сосрука считается главой нартов; иногда его заменяет Орюзмек. (В балкаро-карачаевском эпосе традиционно главою нартов и мужем Сатанай является Ёрюзмек.) нет дома. — Я это знаю,— сказал Доуат,— потому что я приехал прямо от него. А приехал я соблазнить тебя: мы с мужем твоим заклад заложили. — Хорошо,— сказала Сатанай-бийче,— ты очень красив и мне нравишься. Но так стоять нам вдвоем зазорно: сейчас полдень, и нас могут заметить: обо мне разойдется дурная слава. Дождемся вечера, а пока побудь в кунацкой. Просит Доуат зарезать ему барана на шашлык. — Мы бы зарезали тебе барана,— велела сказать Доуату Сатанай-бийче,— да нарт-бия дома нет: некому зарезать. Доуат сказал: «Мне не нужно мужчины, пришлите только годовалого барашка: сам зарежу». Сатанай-бийче послала барана, а сама стала смотреть в щелку, что будет делать Доуат. Нарт вынул нож, бросил его об землю — явились два прислужника: один зарезал барана, другой шкуру содрал. Доуат ходил по кунацкой и казался таким высоким и красивым, что княгиня Сатанай вздохнула и сказала: «Нарт красив; всякая женщина полюбила бы его, а я не поддамся». Послала она к нему верную девушку сказать, чтобы ждал ее поздно вечером. Девушку эту она раздела, посадила в корыто, чисто-начисто вымыла, нарядила в свои драгоценные одежды. Когда стемнело, она опять послала ее к нарту, наказав исполнять все, что он ни прикажет. До рассвета пробыла девушка с нартом. Когда стало светать, она поднялась. — Подожди,— сказал Доуат,— надо положить мне на тебя метку. Взял он самоцветный, сам собою раскалявшийся камень и прижег ей ногу, затаврил ее своим тавром: он считал ее за жену нарт-бия Сосруки. Вернулся тогда Доуат к Сосруке в кош и сказал ему: «Постигло тебя горе великое, срам великий пал на твою голову: доселе непобедимый, опозорен ты навеки. Я соблазнил твою жену! Подавай теперь мои 9 дворов». — Подожди еще, не спеши требовать,— сказал Сосрука,— надо доказательств. Вернулся он домой; сам чернее ночи, не ест, не пьет, не говорит и не смотрит на жену, словно ее нет в доме. Ходил он будто мертвый. Ждала жена, когда же заговорит с ней нарт-бий — не дождалась; подошла к нему и стала спрашивать: — Что ты так печален, муж мой? Девяносто лет мы прожили вместе с тобою в добром мире, а теперь ты гневаешься за что-то на меня. — Кого только Доуат проклятый не обманывал! Нет! Не обмануть ему только моей жены,— думал я,— а ты поддалась ему! — Не верь всякому, кто про меня дурное скажет. Впрочем, не смею я спорить с тобою, с князем нартов. Опять Сосрука сказал: «Уйди с глаз долой: не могу тебя я видеть». — Хорошо,— ласково отвечала княгиня Сатанай,— я скроюсь в тени, я уйду в места, где меня никто не увидит. Только позволь мне в последний раз напоить и накормить тебя из своих рук. После этого я скроюсь. Он согласился. Она накормила его вкусными яствами, напоила его пьяными напитками: нарт-бий захмелел и уснул. Княгиня Сатанай собрала все свое добро и скрылась, ушла из замка со всею своею прислугою; внизу она переменила свой костюм на мужской. Поселилась же она невдалеке от замка. Долго спал Сосрука. Наконец проснулся он и удивился: никого в замке не осталось, все ушли за княгиней. Вышел он на двор, видит — бежит марал; бросился он за ружьем — нет ружья. Взбежал он на чердак высокий, надел там лук без тетивы. Натянул вместо тетивы ремень, наложил стрелу и выстрелил: марал был ранен, но продолжал бежать. Бросился нарт вниз с чердака, побежал за маралом, а тот бежит-бежит да и споткнется; наконец, упал марал — издыхает, а нечем его прирезать: нет ножа у Сосруки. Огляделся он, видит: стоит женщина-хаджи *. — Я тебе дам нож,— сказала хаджи,— только поклянись наперед, что исполнишь, о чем бы я тебя ни попросила. Тогда Сосрука поклялся исполнить все, о чем бы хаджи его ни попросила. Хаджи дала ему тогда нож, и Сосрука прирезал марала. — Чего ж ты желаешь от меня? — спросил тогда Сосрука. — Я хочу, чтобы ты спал со мною. Тогда нарт-бий удивился и сказал: — Как это возможно: ведь ты духовное лицо, а я мужчина! Как тебе не совестно! — Ты клялся, я требую! — Нечего делать. Если ты требуешь, я должен исполнить свою клятву. Тогда она приказала ему набросить на голову покрывало и так простоять несколько времени, а сама все с себя сняла и надела драгоценную княжескую одежду и сделалась Сатанай-бийче. Стоял-стоял Сосрука — надоело. Снял покрывало — видит: сидит перед ним княгиня Сатанай и смеется. Сосрука удивился очень и сказал: — Я, верно, с ума сошел. Сатанай-бийче сказала: — О муж мой, князь нартов! Как ты мог не поверить мне и так на меня рассердиться, что прогнал меня?! А сам ты что хотел сейчас сделать? Ты не поверил мне, что я не уступила коварному Доуату; поэтому пойдем домой, я тебе приведу прислужницу, которая была с ним и которую он затаврил. Сосрука при всех осмотрел девушку и увидел на ноге у нее выжженное тавро Доуата. Позвал тогда он его к себе, осрамил при всех и взял с него заклад — 40 телушек и жеребца с золотистым хвостом. Так непобедимого нарта одурачила слабая женщина, двух богатырей победила хитроумная княгиня. Примечания. СМОМПК. 1898, XXV, с. 87—91. Публ. и коммент. А. Н. Дьячкова-Тарасова, карач. Исп. Хасан Алиев, 77 лет; КБФ, с. 184— 186. 1 [↑ назад]Князь нартов Сосрука считается главой нартов; иногда его заменяет Орюзмек. (В балкаро-карачаевском эпосе традиционно главою нартов и мужем Сатанай является Ёрюзмек.) Варианты: « Д а у у т и С о с у р к а » . Архив КБНИИФЭ. Ф. ф. 13, on. 1, д. 6. карач. Исп. Саламгери Семенов (p. 1S80), с. Н. Теберда (Карачай), 1965, зап. X. И. Суюнчев; « Р о ж д е н и е С о с у р к и». Там же, карач. Исп. Умар Кёккёзович Алиев (р. 1877), с. Сары-Тюз (Карачай), 1965, зап. X. И. Суюнчев; « Ё р ю з м е к и Т а у а с » . Там же, балк. « Ё р ю з м е к и Д э у э т-б а т ы р». Там же. Просмотров: 905
|
|
Всего комментариев: 0 | |