Статьи
Главная » Статьи » Материалы библиотеки » Общие 1 |
НАРТЛА! МАЛКЪАР - КЪАРАЧАЙ НАРТ ЭПОС
НАРТЫ! ГЕРОИЧЕСКИЙ ЭПОС БАЛКАРЦЕВ И КАРАЧАЕВЦЕВ ПЕРЕВОДЫ II. ЁРЮЗМЕК И САТАНАЙ В дг явности над нартами властвовал один человек по имени Рыжий Фук. Этот еловек, обложив нартов данью, брал у них сорок бараньих боков в день Хотя в стране нартов многие понимали, что это для них очень тяжелаг, дан-, но, боясь Фука, никто не отважился, да и не в силах был, прекратить эту. Однажды, когда нарты в очередной раз несли ему дань, Ёрюзмек выхватил свой меч и, крикнув: «Если понесете, убью!», не пустил людей к Фуку. В тот же день Рыжий Фук прислал к нартам гонца узнать, почему они не принесли ему дань. Нарты сказали: «Мы несли Рыжему Фуку дань, но Ёрюзмек вернул нас с полдороги». Рыжий Фук, услышав это, разгневался и сказал: — Вы все это сделали нарочно, сговорившись. Я не буду Рыжим Фуком, если теперь не сделаю так, чтобы ваши нивы перестали колоситься, а ваши жены прекратили рожать сыновей! Вот так угрожая, Рыжий Фук разругался с нартами и переселился оттуда в труднодоступные места. Не обратив внимания на угрозы Рыжего Фука, нарты засеяли много пашен и прекратили платить Фуку дань. Но пашни осенью не заколосились. Ёрюзмек пришел от этого в ярость и отправился к Фуку, сказав: — Или умрет Фук, или умру я — вместе же нам не жить на свете! Когда он пришел к Фуку домой, тот отдыхал. — Эй, добрый день, Рыжий Фук! — приветствовал его Ёрюзмек. Фук ответил: — Чтоб твой день безрадостным был, Ёрюзмек! Ты же властвуешь в [стране] нартов вместо меня, ну а теперь почему и здесь ты нарушаешь мой покой? — Знай же, Рыжий Фук, я к тебе с добром пришел. Однако как же ты можешь в таком виде держать это окно? — спросил он у Фука1Здесь Ерюзмек прибегает к хитрости, чтобы отвлечь внимание Фука.. Фук взглянул на окно, Ёрюзмек в это мгновение выхватил свой меч, ударил им по шее Рыжего Фука и срубил ему голову, как кочан капусты. Когда Фук умер, Ёрюзмек вместо него стал главою нартов. Так он жил, управляя нартами. Когда прошло несколько лет после смерти Рыжего Фука, Ёрюзмек ввел в [стране нартов] новый обычай: каждый год, после уборки зерна, забивали четырехгодовалого быка, которого откармливали в течение года. Быка резали для того, чтобы и в следующем году был богатый урожай. Этого [жертвенного] быка называли «кырк буга»2«кырк буга» — сказитель это переводит как «осенний бык».. Как Ёрюзмек ни старался делать хорошее [нартскому] народу, в его стране нашлось несколько человек, [недовольных им]. Они выбрали сына Фука Кайт- мырзу своим предводителем и решили погубить Ерюзмека. Однажды Кайтмырза пришел со своими людьми и велел выкопать под самым почетным местом яму. Он аккуратно, чтобы никто не заметил, прикрыл яму. Потом приготовил бузу, добавив в нее ослиный мозг3...добавив... ослиный мозг.— Предки балкарцев и карачаевцев, как и некоторые другие кавказские народы, считали, что ослиный мозг действует на человека, как яд, что он может привести к психическому расстройству или к какой-нибудь неизлечимой болезни.. Он решил убить Ёрюзмека, сбросив его в яму или опоив отравленной бузой в день, когда будут резать [жертвенного] быка — «кырк буга». Когда Кайтмырза все тщательно подготовил, он велел зарезать быка и пригласил в гости Ёрюзмека. Ну а Ёрюзмек, говорят, тоже неглупый мужчина был. Догадываясь, [что против него задумали какое-то зло], он посовещался со своей женой — обур Сатанай. Сатанай посоветовала мужу: — Иди, однако, будь осторожен! Если станут подавать питье, не пей, пока они сами не попробуют. Не садись на то место, куда тебя будут приглашать, ешь только ту еду, которую они сами будут кушать. Ёрюзмек взял свой меч и отправился в гости к сыну Фука Кайтмырзе. Кайтмырза приветливо встретил Ёрюзмека и хотел усадить его на место над ямой. Однако Ёрюзмек отказался и сел на другое место. Когда ловушка с ямой не удалась, шапа * Кайтмырзы Жантараз быстро вошел в кладовку, вынес оттуда чашу, наполненную бузой, отравленной ослиным мозгом, и преподнес ее Ёрюзмеку. Но Ёрюзмек отказался от чаши и сказал: «Сперва произнесите тост и отпейте сверху сами». Жантараз, поняв, что и из этой [затеи] ничего не выйдет, отправился обратно в кладовку, вылил [отравленную] бузу, вернулся [к столу] с хорошей бузой и произнес тост:
— Вепрь появился среди нас,
Пусть он погибнет от ран! Пусть вепрь [всегда] убегает, А щенки пусть [всегда] будут его преследовать!4Иносказательный тост. См. примеч. 9 к тексту 14. После алгыша Жантараз отпил из чаши и передал ее Ёрюзмеку. — Что же, Жантараз,— начал Ёрюзмек,— ты сейчас произнес алгыш,
Но пусть твои пожелания не сбудутся,
Пусть твои глаза обагрятся кровью, Пусть немедля твоя смерть придет! Пусть на твоей могиле ворона [каркает]! Ну, а вепрь пусть [всегда] преследует, А щенки пусть [всегда] убегают! Потом он выпил бузу, вытащил из ножен свой меч, закрыл двери и перебил всех, кто находился в комнате. Вдруг с потолка [из дымохода] спрыгнул какой-то мальчик и, подбежав к уставшему Ёрюзмеку, схватил его за руку. — Что, утомился, Ерюзмек? — спросил [он] и вывел Ёрюзмека наружу. Ёрюзмек, поразившись его проворству и бесстрашию, подумав: «Убью-ка его, а то он потом, когда вырастет, осилит меня», несколько раз хватался за свой меч. Но пока Ёрюзмек раздумывал, мальчик проводил его до дома. Он не стал заходить в дом, а мгновенно, как змея, ускользнул от него и исчез из виду. Пораженный Ёрюзмек, войдя в дом, сразу же рассказал Сатанай о мальчике. Сатанай, чтобы выведать, как относится ее муж к мальчику, спросила: — Киши *, ты бы хотел, чтобы этот мальчик был твоим братом? Ёрюзмек ответил отрицательно. А во второй раз, когда она спросила: «А если бы он был твой сын?», Ерюзмек ответил: «Я был бы этому очень рад». И тогда Сатанай сказала Ёрюзмеку: «Так вот, он родился, когда ты был в походе. Я же отдала его на воспитание чужим людям, и он жил у них, пока не подрос». Ёрюзмек, услышав это, очень обрадовался. А мальчик этот был Сосуруком. Примечания. Архив КБНИИФЭ. Ф. ф. 13, on. 1, д. 5, балк. Исп. Алий Эттеев (р. 1909), с. Н. Чегем (КБР), 1958, зап. А. Ульбашев. Опубл.: МКХПЧ, с. 35—39. 1 [↑ назад]Здесь Ерюзмек прибегает к хитрости, чтобы отвлечь внимание Фука. 2 [↑ назад]«кырк буга» — сказитель это переводит как «осенний бык». 3 [↑ назад]...добавив... ослиный мозг.— Предки балкарцев и карачаевцев, как и некоторые другие кавказские народы, считали, что ослиный мозг действует на человека, как яд, что он может привести к психическому расстройству или к какой-нибудь неизлечимой болезни. 4 [↑ назад]Иносказательный тост. См. примеч. 9 к тексту 14. Просмотров: 1147
|
|
Всего комментариев: 0 | |